Epic view of migratory birds in east China's Jiangxi Province

中国江西候鸟奇观
Epic view of migratory birds in east China’s Jiangxi Province

怎么说 这么说
宏伟的景象/壮观的场面/奇观 epic view
候鸟 migratory birds
随着气温上升 as temperatures rise
成千上成的鸟 hundreds of thousands of birds
从A地迁徒到B地 migrated from A to B
水库 reservoir area
葱翠的森林/茂密的森林 lush forests
为 某人 提供 某物 以起到 某作用 provide sb with sth to do sth

随着气温上升,成千上万的候鸟已经到达中国东部江西省的水川村。
As temperatures rise, hundreds of thousands of migratory birds have arrived in SuiChuan County in east China’s Jiangxi Province.

这些白鹭从东南亚迁徒到村里的水库。
These egrents have migrated from Southeast Asia to thereservoir area of the county.

干净的湖水和茂密的森林为鸟儿提供了绝佳的居所。
The clean lake and lush forests have provided the birds with a perfect environment to live in.

(Cover image is a screenshot from video)

source : Epic view of migratory birds is east China’s Jiangxi Province