Water lilies embrance summer in SW China pond

Water lilies embrance summer in SW China pond

怎么说 这么说
温暖潮湿的季(气候) the warm and humid summery weather
直辖市/自治区 Municipality
鲜花怒放 the blooming of flowers
水生植物 an aquatic plant
A 原产于 某地 A native to some place
热带和温带地区 tropical and temperate areas

中国西南城市重庆,夏季温暖潮湿,睡莲已经大量盛开。睡莲是(原产于)热带和温带地区的一种水生植物。
The warm and humid summery weather in southwest China’s Chongqing Municipality has been accompanied by the blooming of water lilies, an aquatic plant native to tropical and temperate areas.

怎么说 这么说
叶子漂在水面上 the leaves floating on the surface of water
花期在5~8月 the flower emerges from May to Augest
花朵持续(开放大约)两天 the flower can last about two days
沉入水里 sink into water
结出果实 becoming the fruit

睡莲的根长在淤泥里,叶子和花朵漂浮在水的表面。睡莲的花期为5至8月,每朵花可持续2到5天,然后沉入水中并结出果实。
The roots of water lilies are in soil with the leaves and flowers floating on the surface of water. The flower usually emerges from May to Augest, and each flower can last about two to five days before sinking into the water and becoming the fruit.

source Water lilies embrance summer in SW China pond